建筑”一詞的由來
在建筑學(xué)界至今一般還認(rèn)為“建筑”一詞是近代由日本引進(jìn)的。如1999年出版的《中國土木建筑百科詞典·建筑卷》中“建筑學(xué)”條目: “中國古代把建造房屋及其相關(guān)土木工程活動(dòng)統(tǒng)稱 ‘營建’、‘營造’,而 ‘建筑’一詞則是從日本引入漢語的。”
而在此前,在1997年出版的《建苑拾英》第二輯的出版說明中已明確指出: “明清時(shí)期, ‘建筑’ 一詞巳在廣大地區(qū)流行了。所以, ‘建筑’ 一詞并非來自日本,而是由我們的祖先創(chuàng)造的,在這方面有充分的史料可依據(jù)?!逼湟罁?jù)主要是清代的《古今圖書集成·方輿匯編職方典), 中華書局1934年影印本?,F(xiàn)分列如下:
“《建筑疏稿》:嘉靖十七年11月,敕兵部左侍郎樊繼祖, 沙河駐蹕之所, 宜有城池,其往相度。” (第66冊2l頁)
“沂州城按《沂州志》:……迨康熙十二年,詳情題奏,奉旨給帑節(jié)核八千余兩,知州邵士重筑,凡延褒廣闊一如舊制, 女墻樓垛建筑重新, 萬年之圖, 得以永賴?!?(第80冊7頁)
“西安府城池即隋唐時(shí)京城?!是屙樦瘟杲ㄖM城, 割會(huì)城東北隅屬邑治。” (第101冊10頁)
“娥眉縣城池……則今之城基,自唐時(shí)始矣。明趙、吳兩令建筑。……今于皇清康熙乙丑歲,知縣房屋著奉行估修。按總志,是僉事盧翊督趙鉞建筑”(第111冊27頁)
綜上所述,這已是不辯的事實(shí)。那么,為什么學(xué)術(shù)界還都說是從日本引進(jìn)的呢?一是上述“明清說”是在《建苑拾英)出版說明中寫的,不為人們重視,或曰沒看見;二是確無人在上萬卷的《古今圖書集成》中去海里撈針,查核“建筑”一詞的來歷。
今天,我們得以重新認(rèn)識(shí)“建筑”一詞的由來,糾正“日本說”,應(yīng)該感謝《建苑拾英)一書編者們的辛勞。
(注:《古今圖書集成)系大型類書,原名《古今圖書匯編),為清康熙時(shí)陳夢雷等編輯,雍正時(shí)由蔣廷錫等重新編校,改為此名。共有10000卷?!?/SPAN>